A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les catégories... |
Détail de l'éditeur
|
Documents disponibles chez cet éditeur
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche Interroger des sources externes
2010, Madagascar en transition Sorties de crise / Anja Besson Rasolondraibe (2010)
Titre : 2010, Madagascar en transition Sorties de crise : actes des 4 forums fonds d'Alembert 2010 Institut Français de Madagascar Type de document : texte imprimé Auteurs : Anja Besson Rasolondraibe, Marionnettiste ; Cathérine Lonchambon, Autre Editeur : Antananarivo : Editions Tsipika Année de publication : 2010 Importance : 241p Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36076-016-9 Note générale : Don IFM, Actes des 4 forums Fonds d'Alembert 2010 Langues originales : Français Mots-clés : Madagascar---politique---transition 2010---sorties de crise Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13 2010, Madagascar en transition Sorties de crise : actes des 4 forums fonds d'Alembert 2010 Institut Français de Madagascar [texte imprimé] / Anja Besson Rasolondraibe, Marionnettiste ; Cathérine Lonchambon, Autre . - Antananarivo : Editions Tsipika, 2010 . - 241p ; 21 cm.
ISBN : 978-2-36076-016-9
Don IFM, Actes des 4 forums Fonds d'Alembert 2010
Langues originales : Français
Mots-clés : Madagascar---politique---transition 2010---sorties de crise Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13 Réservation
Réserver ce documentExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité OUV541973 XXIX7 RAS Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêtVoyage au coeur des religions du Judaïsme au Christianisme / Gérard Raobelina (1951)
Titre : Voyage au coeur des religions du Judaïsme au Christianisme Type de document : texte imprimé Auteurs : Gérard Raobelina, Auteur Editeur : Antananarivo : Editions Tsipika Année de publication : 1951 Collection : Collection le Pèlerin Importance : 1 Vol. (185 p.) Format : 22 cm Langues : Français Mots-clés : Religions --- Judaïsme Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=49 Voyage au coeur des religions du Judaïsme au Christianisme [texte imprimé] / Gérard Raobelina, Auteur . - Antananarivo : Editions Tsipika, 1951 . - 1 Vol. (185 p.) ; 22 cm. - (Collection le Pèlerin) .
Langues : Français
Mots-clés : Religions --- Judaïsme Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=49 Réservation
Réserver ce documentExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité OUV553659 XXIX27 RAO Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêtVoambolana momban'ny zahatany malagasy-frantsay / Akademiam-pirenena Malagasy (2000)
Titre : Voambolana momban'ny zahatany malagasy-frantsay Autre titre : Vocabulaire du tourisme français-malgache Type de document : texte imprimé Auteurs : Akademiam-pirenena Malagasy, Auteur Editeur : Antananarivo : Editions Tsipika Année de publication : 2000 Importance : 1 Vol. (223 p.) Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-912290-23-6 Langues : Français Mots-clés : voambolana,Madagascar Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=39 Voambolana momban'ny zahatany malagasy-frantsay ; Vocabulaire du tourisme français-malgache [texte imprimé] / Akademiam-pirenena Malagasy, Auteur . - Antananarivo : Editions Tsipika, 2000 . - 1 Vol. (223 p.) ; 20 cm.
ISBN : 978-2-912290-23-6
Langues : Français
Mots-clés : voambolana,Madagascar Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=39 Réservation
Réserver ce documentExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité OUV553618 DR2 AKA Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Libre accès
DisponibleOUV541459 XXIX4 AKA Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêtVoambolana ny riaka sy ny morony malagasy-frantsay / Akademiam-pirenena Malagasy (2000)
Titre : Voambolana ny riaka sy ny morony malagasy-frantsay Titre original : Vocabulaire mer et littoral Type de document : texte imprimé Auteurs : Akademiam-pirenena Malagasy, Auteur Editeur : Antananarivo : Editions Tsipika Année de publication : 2000 Importance : 1 Vol. (291 p.) Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-912290-22-9 Langues : Français Mots-clés : voambolana,Madagascar Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=39 Voambolana ny riaka sy ny morony malagasy-frantsay = Vocabulaire mer et littoral [texte imprimé] / Akademiam-pirenena Malagasy, Auteur . - Antananarivo : Editions Tsipika, 2000 . - 1 Vol. (291 p.) ; 20 cm.
ISBN : 978-2-912290-22-9
Langues : Français
Mots-clés : voambolana,Madagascar Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=39 Réservation
Réserver ce documentExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité OUV541474 XXIX4 AKA Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêtTraduit de la nuit / Jean-Joseph Rabearivelo (2007)
Titre : Traduit de la nuit Titre original : Nadika tamin' ny Alina Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Joseph Rabearivelo (1901-1937), Auteur ; Claire Riffard, Editeur scientifique Editeur : Saint-Maur-des-Fossés : Sépia Année de publication : 2007 Autre Editeur : Antananarivo : Editions Tsipika Importance : 1 vol. (75 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm Note générale : Texte en malgache avec sa traduction française en regard. Langues : Malgache Français Mots-clés : Poésie malgache Résumé : Jean-Joseph Rabearivelo (1901-1937), l'écrivain malgache le plus célèbre, est considéré comme le maître de la littérature francophone de Madagascar. Issu d'une famille noble de l'Imerina, aux environs de la capitale Antananarivo, il subit l'humiliation de la colonisation française tout en accédant à la maîtrise de la langue et aux trésors des littératures mondiales. Nourri de nombreuses lectures, il élabore une œuvre poétique mais aussi romanesque et critique fondée sur le croisement des langues, des cultures et des mémoires. Son suicide, ses dernières pensées pour Baudelaire, sa célébration de la culture ancestrale, fascinèrent ses contemporains puis Senghor et tous les écrivains aux carrefours des langues et des cultures. Ce recueil, publié en 1935, repris en 1990 (Hatier), est ici présenté par une jeune chercheuse française, Claire Riffard, qui a eu en main les manuscrits du poète. Elle peut donc proposer une édition dont les multiples détails mettront le lecteur attentif sur de nouveaux chemins d'interprétation de cette écriture à la fois limpide et mystérieuse, harmonieuse et tragique, française et tellement malgache. Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=48 Traduit de la nuit = Nadika tamin' ny Alina [texte imprimé] / Jean-Joseph Rabearivelo (1901-1937), Auteur ; Claire Riffard, Editeur scientifique . - Saint-Maur-des-Fossés : Sépia : Antananarivo : Editions Tsipika, 2007 . - 1 vol. (75 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
Texte en malgache avec sa traduction française en regard.
Langues : Malgache Français
Mots-clés : Poésie malgache Résumé : Jean-Joseph Rabearivelo (1901-1937), l'écrivain malgache le plus célèbre, est considéré comme le maître de la littérature francophone de Madagascar. Issu d'une famille noble de l'Imerina, aux environs de la capitale Antananarivo, il subit l'humiliation de la colonisation française tout en accédant à la maîtrise de la langue et aux trésors des littératures mondiales. Nourri de nombreuses lectures, il élabore une œuvre poétique mais aussi romanesque et critique fondée sur le croisement des langues, des cultures et des mémoires. Son suicide, ses dernières pensées pour Baudelaire, sa célébration de la culture ancestrale, fascinèrent ses contemporains puis Senghor et tous les écrivains aux carrefours des langues et des cultures. Ce recueil, publié en 1935, repris en 1990 (Hatier), est ici présenté par une jeune chercheuse française, Claire Riffard, qui a eu en main les manuscrits du poète. Elle peut donc proposer une édition dont les multiples détails mettront le lecteur attentif sur de nouveaux chemins d'interprétation de cette écriture à la fois limpide et mystérieuse, harmonieuse et tragique, française et tellement malgache. Permalink : http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=48 Réservation
Réserver ce documentExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité OUV542478 XXIX16 RAB Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêtPresque-Songes / Jean-Joseph Rabearivelo (2006)PermalinkDroit pénal malgache des affaires / Honoré Rakotomanana (2019)PermalinkMadagascar / Dominique Ranaivoson (2005)PermalinkMadagascar / Dominique Ranaivoson (2011)PermalinkRoa andron'ny teny malagasy 24-25 Jona 1994 / Georges Andriamanantena (DL 1994)PermalinkVoambolana momba ny fanabeazana sy ny fanofanana / Akademiam-pirenena Malagasy (2000)PermalinkFanilo miampita / Fifanampiana Malagasy (Comité de solidarité de Madagascar) (1997)Permalink