Titre : | L'écriture, le verbe et autres essais | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Franz Rosenzweig (1886-1929), Auteur ; Jean-Luc Evard (1949-2015), Editeur scientifique | Editeur : | Paris : Presses Universitaires de France | Année de publication : | 1998 | Collection : | Philosophie d'aujourd'hui | Importance : | 1 vol. (175 p.) | Présentation : | couv. ill. | Format : | 22 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-13-049297-9 | Langues : | Français | Mots-clés : | Bible. A.T. -- Versions allemandes
Philosophie -- Allemagne -- 20e siècle | Résumé : | Après l'Etoile de la Rédemption, Franz Rosenzweig se consacre jusqu'à la fin de sa vie à des travaux de traduction et à une réflexion méthodique sur les tâches du traducteur. Il n'a de cesse de reconstituer dans l'histoire de la traduction une image concrète, une traduction de ce roman qu'est l'histoire universelle. " Seul celui qui est profondément convaincu de l'impossibilité de traduire peut s'en charger. " Remonter vers l'intraductible des langues, c'est s'exposer à l'obscurité de la langue maternelle même.
Les textes de Rosenzweig présentés dans cette anthologie révèlent, au-delà de leur diversité, une double dimension : celle d'une théologie de la présence de la révélation, celle d'une initiation à la pensée dialogique par le truchement herméneutique de la traduction.
Ainsi se confirme l'importance de la contribution de Rosenzweig ; à la philosophie contemporaine. La " langue sainte ", l'hébreu de la Bible, y occupe la position de l'intraductible de toute langue. Elle désigne ainsi non pas un obstacle, non pas quelque mystérieuse obscurité, mais les traces d'un passage, emprunté par toute langue à l'épreuve du don de soi. | Permalink : | http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=47 |
L'écriture, le verbe et autres essais [texte imprimé] / Franz Rosenzweig (1886-1929), Auteur ; Jean-Luc Evard (1949-2015), Editeur scientifique . - Paris : Presses Universitaires de France, 1998 . - 1 vol. (175 p.) : couv. ill. ; 22 cm. - ( Philosophie d'aujourd'hui) . ISBN : 978-2-13-049297-9 Langues : Français Mots-clés : | Bible. A.T. -- Versions allemandes
Philosophie -- Allemagne -- 20e siècle | Résumé : | Après l'Etoile de la Rédemption, Franz Rosenzweig se consacre jusqu'à la fin de sa vie à des travaux de traduction et à une réflexion méthodique sur les tâches du traducteur. Il n'a de cesse de reconstituer dans l'histoire de la traduction une image concrète, une traduction de ce roman qu'est l'histoire universelle. " Seul celui qui est profondément convaincu de l'impossibilité de traduire peut s'en charger. " Remonter vers l'intraductible des langues, c'est s'exposer à l'obscurité de la langue maternelle même.
Les textes de Rosenzweig présentés dans cette anthologie révèlent, au-delà de leur diversité, une double dimension : celle d'une théologie de la présence de la révélation, celle d'une initiation à la pensée dialogique par le truchement herméneutique de la traduction.
Ainsi se confirme l'importance de la contribution de Rosenzweig ; à la philosophie contemporaine. La " langue sainte ", l'hébreu de la Bible, y occupe la position de l'intraductible de toute langue. Elle désigne ainsi non pas un obstacle, non pas quelque mystérieuse obscurité, mais les traces d'un passage, emprunté par toute langue à l'épreuve du don de soi. | Permalink : | http://bibliothequeucm.educassist.mg/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=47 |
| |